مقاله ترجمه صوت در ویدابیا

مقاله های دیگر :

فیلم بدون صدا برای دوبله در نرم افزار دوبله و نریشن ویدابیا

فیلم بدون صدا برای دوبله

تمامی افراد علاقمند به صنعت فیلم‌سازی از فیلم‌سازان گرفته تا بازیگران، مجریان و غیره، دوبله را فرایندی کاربردی‌ می دانند که ضمن سادگی تأمل برانگیز

ترجمه صوت و پادکست چگونه انجام می‌شود؟

 صوت و استفاده های آن

ترجمه صوت بسیار مهم است زیرا هر محتوای غیر متنی که شما با آن برخورد می کنید یک المان صوتی دارد.  حس شنوایی که یکی از حواس پنجگانه می باشد ، شاید بعد از بینایی مهمترین حس برای برقراری ارتباط است. باید بدانید که نحوه ی به کارگیری آن بسیار مهم و مورد نیاز است.

شما در زبان مادری، مکالمات را به راحتی متوجه می شوید همچنین از اطلاعاتی که اندیشمندان روزانه در اختیار شما قرار میدهند ، استفاده می کنید. همایش ها و اطلاعات روز دنیا را نیز دنبال می کنید.

حتما شما هم به این فکر کرده و این نیاز را در خود احساس کرده اید که با اطلاعات روز دنیا همراه شوید. آنچه که شما از این فایل ها یاد می گیرید (فرا می گیرید ، دریافت می کنید) بسیار مفید و کاربردی است.

پادکست های معروف فارسی

پادکست ها مراجع بسیار بزرگی هستند که اطلاعات مفید و آموزنده ای  را در اختیار ما قرار می دهند. آنها معمولا به صورت روزانه، هفتگی و ماهانه منتشر می شوند و حاصل تلاش چندین نفر برای گسترش علم و ایجاد سرگرمی هستند.

پادکست های زیادی هستند که به زبان فارسی پخش می شوند. پادکست های فارسی اطلاعات مفید و کاربردی و همینطور دنبال کنندگان بسیاری دارند. دو نوع از معروف ترین پادکست های فارسی ، پادکست های (چنل بی) و (بی پلاس ) هستند که علی بندری آن هارا منتشر می کند. در پادکست چنل بی از داستان ها و اتفاقات واقعی صحبت می شود. در هر اپیزود بی پلاس نیز خلاصه ای از کتاب های غیر داستانی بیان می شود.

روزانه افراد زمان زیادی را صرف گوش دادن به فایل های صوتی می کنند. در سال های اخیر، پادکست های فارسی متفاوتی منتشر شده است که دنبال کنندگان بسیاری نیز دارد. البته باید بدانید که پادکست انگلیسی و صوت انگلیسی بسیار زیادی برای فراگیری آموزش و سرگرمی در دنیا وجود دارد. ما  هم می توانیم از آنها استفاده کنیم اما اگر تسلط چندانی به زبان انگلیسی نداشته باشیم ، گوش دادن به این پادکست ها برایمان مشکل (سخت) می شود. بهتر است بدانید ، معمولا پادکستی را که برای گذراندن اوقات گوش می دهید ، این پادکست در کنار سرگرمی به شما اطلاعات هم می دهد.

در حال حاضر ،  با توجه به اهمیت پادکست ها ،  کمپانی هایی مانند (شنوتو) وجود دارند که توجه خود را بر روی پادکست و صوت متمرکز کرده اند. (شنوتو) سعی کرده است که بهترین پادکست های فارسی را  در کنار یکدیگر جمع آوری کند .

صوت و استفاده های آن

ترجمه صوت به این دلیل بسیار مهم است که هر محتوای غیر متنی که شما با آن بر خورد می کنید یک المان صوتی دارد. بهتر بگوییم حس شنوایی یکی از حس های ما و شاید بعد از بینایی مهمترین حس ما برای برقراری ارتباط است. باید بدانید که استفاده کردن از آن بسیار مهم و مورد نیاز است.

در زبان مادری، شما به راحتی مکالمات را می فهمید همچنین از اطلاعاتی که روزانه از طرف اندیشمندان می آیند استفاده کنید. همایش ها و اطلاعات روز دنیا را نیز دنبال کنید.

حتما شما هم به این فکر کرده و این نیاز را در خود احساس کرده اید. حتی اگر این کار را نکرده باشید حتما دوست دارید که با اطلاعات روز دنیا همراه باشید. چیزی که شما از این فایل ها یاد میگیرید بسیار مفید و کاربردی است.

پادکست های معروف فارسی

پادکست ها مراجع بسیار بزرگی هستند که اطلاعات مفیدی را به ما میدهند. آنها به صورت روزانه، هفتگی و ماهانه منتشر می شوند و ناشی از تلاش چند نفر برای گسترش علم و سرگرمی هستند.

پادکست های زیادی هستند که به زبان فارسی پخش می شوند. پادکست های فارسی اطلاعات مفید و همینطور دنبال کنندگان بسیاری نیز دارند. دودتا از معروف ترین پادکست های ایرانی پادکست های چنل بی و بی پلاس هستند که توسط علی بندری پخش می شوند. در پادکست چنل بی از داستان ها و اتفاقات واقعی صحبت می شود. همچنین در هر اپیزود بی پلاس خلاصه ای از کتاب های غیر داستانی گفته می شود.

افراد به صورت روزانه زمان بالایی را صرف گوش دادن به فایل های صوتی می کنند. در چند سال اخیر پادکست های متفاوت فارسی منتشر شده است که دنبال کنندگان بسیاری نیز دارند. البته باز هم باید بدانید که اطلاعات و سرگرمی های بسیار بیشتری در دنیا وجود دارد. ما  هم می توانیم از آنها استفاده کنیم ولی اگر زبان انگلیسی را یاد نداشته باشیم گوش دادن به این پادکست ها برایمان مشکل بوجود می آورد. در کنار آن باید بدانید که گوش دادن به پادکست در کنار سرگرمی به شما اطلاعات هم می دهد.

باید بدانید با توجه به اهیمت پادکست ها در حال حاضر کمپانی هایی مانند شنوتو توجه خود را بر روی پادکست ها و صوت گذاشته اند. در شنوتو سعی شده است که بهترین پادکست های فارسی در کنار هم جمع شوند.

ترجمه، زیرنویس و پیاده سازی پادکست و صوت های انگلیسی

اهمیت پادکست ها

در دنیای امروز که معمولا انسان ها زمان کافی برای کتاب خواندن یا فیلم دیدن ندارند، به دنبال راه های سریع و آسان  برای یادگیری هستند . پادکست ها راه هایی سریع و بی دردسری برای یادگیری در کنار سرگرمی اند.  هنگام گوش دادن به پادکست ، شما می توانید به کار های دیگری هم بپردازید. همچنین شنیدن یک متن وقت کمتری نسبت به خواندن آن از شما می گیرد.

پادکست فارسی آموزش زبان انگلیسی

دیگر فایده گوش دادن به پادکست ، یادگیری زبان انگلیسی است. اگر شما متن و صوت پادکست را کنار هم بگذارید و هنگام گوش دادن به آن از روی متن  مرور کنید ، این کار به مهارت شنیداری (listening) شما کمک می کند.

پادکست هایی برای یادگیری زبان انگلیسی وجود دارند که مخاطبان بسیاری از آنها استفاده می کنند.

اما مهم ترین نکته این است که آیا ترجمه صوت پادکست ها شدنی و مفید است؟

ترجمه صوت و پادکست در ترجمه ویدابیا

استفاده از صوت و پادکست انگلیسی

استفاده از فایل های صوتی و پادکست های انگلیسی بسیار مفید است. البته این کار کمی سخت و حتی زمان بر است. اما باز هم روش ها و راه حل هایی برای سهولت این کار وجود دارد. 

بیاید به دو نوع از آنها بپردازیم :

اولین راه حل ، یادگیری زبان انگلیسی است. اگر سطح  زبان انگلیسی شما خوب باشد و بتوانید متن های انگلیسی را به خوبی درک کنید ، برایتان راحت تر است. اسپاتیفای یا هر برنامه ی پادکست دیگری را نصب کنید، در یوتیوب ثبت نام کنید و به راحتی از تمام این اطلاعات استفاده کنید. البته یادگیری زبان کار خیلی ساده ای نیست و شما  به صرف زمان زیادی نیاز دارید. نگران نباشید راه های دیگری هم وجود دارد.

راه دوم کمک گرفتن از فرد دیگری است. کمک گرفتن یک کار ساده و متداول است. ممکن است شما خلاصه یا نکات مهم را بخوانید یا در کانال های مختلف ببینید. شما میتوانید از موسسات مختلف بخواهید که صوت و یا پادکستی را که در اختیار دارید ، برایتان ترجمه کنند. ترجمه صوت  کاری رایج برای موسسات ترجمه است. ما در ویدابیا ، به صورت تخصصی کار ترجمه صوت و پادکست را انجام می دهیم. در راستای این مسیر ، نرم افزار ترجمه نیز بسیار کارساز است.

کتاب صوتی 

برای ترجمه صوت چند مرحله باید طی شود:

تولید متن انگلیسی پادکست:

در ابتدا شما باید متن انگلیسی را پیاده سازی کنید. یعنی متن فایل صوتی را تایپ کرده و یا روی کاغذ بنویسید. برای این کار راه های گوناگونی وجود دارد.

شما می توانید از یک فرد مسلط به زبان انگلیسی کمک بگیرید. این فرد باید متن را با دقت گوش کند و هر کلمه و جمله انگلیسی را که دریافت می کند ، بنویسد. بعد از پیاده سازی می توانید ترجمه را شروع کنید.

با کمک  نرم افزار ویدابیا ، شما می توانید با بارگذاری فایل پادکست خود یا قرار دادن لینک و بارگذاری آن توسط ما، با حداقل صرف هزینه و زمان ، متن انگلیسی پادکست را در اختیار داشته باشید و در صورت نیاز از آن استفاده کنید.

شما می توانید متن شما آماده شده را همزمان با فایل صوتی مرور کنید. با این کار در کنار یادگیری زبان انگلیسی ، محتوای آن پادکست و یا فایل صوتی را نیز بهتر متوجه می شوید (درک می کنید).

دانلود پادکست انگلیسی با متن و ترجمه

ترجمه و نوشتن متن فایل صوتی و پادکست در ویدابیا

ترجمه پادکست

اگر بخواهید اطلاعات و مطالب فایل های صوتی را بهتر درک کنید ،همچنین زبان انگلیسی را نیز فرا بگیرید ، همانطور که گفته شد پس از ایجاد زیرنویس انگلیسی که توسط افراد و یا نرم افزارها تولید می شود ، به سراغ ترجمه می روید. برای ترجمه هم میتوانید به موسسات ترجمه مراجعه کنید. موسسات اختصاصی ترجمه فیلم و ویدیو ، به دلیل دارا بودن تجربه و تکنیک های خاص  کار ترجمه را به خوبی را انجام می دهند.

در ویدابیا هم که ترجمه و نریشن فیلم به صورت تخصصی انجام می شود، مترجمین حرفه ای کار ترجمه را انجام می دهند. این کار با پرداخت امن صورت می گیرد؛ یعنی تا زمانی که شما پروژه را تایید نکنید  و تمامی اصلاحات به درستی انجام نشود، ما هزینه ای را به مترجم پرداخت نمی کنیم. با توجه به نرم افزاری که در ویدابیا طراحی و گسترش داده شده است، این کار با صرف کمترین هزینه و زمان و همچنین با بیشترین دقت ممکن انجام می شود.

ترجمه صوت

استفاده از مترجم صوتی :

در حال حاضر در کنار ترجمه صوت به صورت دستی ، همانطور که گفته شد می توانید از مترجم های صوتی استفاده کنید. ترجمه صوت توسط مترجمان صوتی بسیار آسان  و سریع و با صرف هزینه بسیار کمی نیز انجام می شود.

در ویدابیا یا سایت های این چنینی که مترجم هوشمند دارند ، کار ترجمه صوت مانند ترجمه فیلم انجام می شود.شما می توانید از بخش ترجمه خودکار ویدابیا که در بالای صفحه مشاهده می کنید ، از این خدمت بهره مند شوید. برای اینکار ، ابتدا ثبت نام کنید، پس از ورود ، به قسمت پلتفرم مراجعه کنید، ویدیو خود را بارگذاری کنید ، پس از چند دقیقه  ترجمه اتوماتیک در اختیار شما قرار می گیرد . اکنون می توانید  با آسودگی خاطر از ترجمه خود لذت ببرید.

ترجمه، زیرنویس پیاده سازی و بازخوانی پادکست های انگلیسی

بازخوانی پادکست های انگلیسی

در بعضی مواقع، جهت استفاده بهتر یا باز پخش این فایل های صوتی برای افراد بیشتر، شما می خواهید متن فارسی دوباره خوانده شود. در این صورت می توانید از پخش دوباره پادکست هم کسب درآمد کنید. به همین دلیل بعد از ترجمه صوت پادکست به سراغ مرحله بعدی می روید . 

در صورتی که نیاز به انتشار و استفاده این چنینی از پادکست ها دارید ، می توانید درخواست دهید . در ویدابیا  پادکست های ترجمه شده توسط دوبلور های حرفه ای ، نریشن و دوبله می شوند و در اختیار شما قرار می گیرند.

برای ثبت رای کلیک کنید
[مجموع: 0 میانگین: 0]

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Italian Trulli

نماد ها

logo-samandehi

درباره ویدابیا

ویدابیا به‌طور تخصصی خدمات ترجمه و دوبله ویدیو ارائه میده؛ ما تونستیم نرم‌افزار آنلاینی رو توسعه بدیم که سرعت ترجمه و دوبله رو تا سه برابر بیشتر می‌کنه و در مدت کمی هم تونستیم بیش از 45000 دقیقه ویدیو رو برای بیش از صد مشتری وفادار ترجمه و دوبله کنیم.