ترجمه ویدیو و فایل صوتی

حرفه ای ترین مترجم ها برای تولید دقیق ترین ترجمه ویدیو و فایل صوتی در ویدابیا جمع شده اند!

ترجمه ویدابیا : کیفیت بالا ، پایین ترین قیمت

نرم افزار ترجمه آنلاین ویدابیا با تولید زیرنویس هماهنگ با صدا، سرعت و کیفیت ترجمه را بالا برده تا پایین ترین قیمت را داشته باشید. مترجمان حرفه ای ما با استفاده از برنامه مترجم فیلم ویدابیا و بدون نیاز به هیچ نرم افزار دیگری کار ترجمه محتوای ویدئویی و صوتی شما را به صورت کاملا آنلاین و در کوتاه ترین زمان ممکن انجام می دهند. استفاده از نرم افزار ترجمه تخصصی فیلم ویدابیا نیاز به نصب ندارد و به راحتی می توانید از دستگاه های اندروید، IOS و کامپیوتر تان از طریق سایت ویدابیا، ویدیو های خود را از انگلیسی به فارسی و یا از زبان های عربی، ترکی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، ایتالیایی و کره ای به فارسی و بالعکس ترجمه و زیرنویس کنید.

شما با خدمات ترجمه ویدابیا می توانید

سریع تر و به صرفه تر از هرجا

ویدئو های خود را بین المللی کنید

زیرنویس ترجمه شده شما می تواند از فارسی به زبان های دیگر دنیا (تا همین لحظه +6 زبان ) با بهترین کیفیت و مناسب ترین هزینه تولید شود.

اعتبار ویدیو خود را با ترجمه متخصص بالا ببرید.

اگر قصد انتشار ویدئو و یا فیلم ترجمه شده خود را داشته باشید، مهم ترین چیزی که توجه مخاطب هوشمند را جلب میکند، ترجمه روان و حرفه ای است. برای تحقق این اتفاق تا لحظه ی رضایت شما، همراهتان هستیم.

تبدیل رایگان فایل زیرنویس برای دانلود

شما می توانید زیرنویس ترجمه شده فایل خود را در زمان تحویل به صورت جداگانه (srt) و یا چسبیده (hardsub) به فایل،دریافت نمایید.

ترجمه خودکار ویدیو یا ترجمه توسط متخصص ؟

ترجمه ماشینی توسط هوش مصنوعی و با دقت حدودا 65 درصدی انجام میشود. ترجمه مترجم نیز توسط مترجم های حرفه ای که آزمون های ویدابیا را گذرانده اند، انجام می شود. سوالات زیر شما را در انتخاب گزینه مناسب راهنمایی می کنند.

اگر مایل نیستید که هزینه زیادی برای ترجمه ویدیو های خود انجام بدید، گزینه ترجمه خودکار می تواندگزینه مناسبی برای شما باشد. البته با توجه به دقت 60 درصدی آن، نیاز به ویرایش هایی نیز هست که دقت ترجمه را افزایش دهید. ولی در صورتی که تمایل به پرداخت هزینه دارید، با استفاده از ترجمه توسط متخصص، می توانید با خیال راحت سفارش دهید و بدون صرف زمان، ترجمه ای دقیق را دریافت نمایید.

اگر سطح زبان شما خیلی حرفه ای نیست و امکان اصلاح ترجمه های خودکار رو ندارید، توصیه میکنیم از ترجمه توسط مترجم استفاده کنید تا اشتباهی در ترجمه های شما وجود نداشته باشد.

در صورتی که زمان کافی برای اصلاح ترجمه های ماشینی دارید، می توانید از این ترجمه استفاده نمایید و سپس ترجمه های خودکار را ویرایش نمایید. ولی اگر زمان کافی برای این کار را ندارید، از ترجمه توسط مترجم استفاده نمایید که دیگر برای اصلاح ویدیو زمان نیاز نباشد

اگر به موضوع و حوزه ویدیوی ارسالی خود مسلط نیستید، ترجیحا ترجمه خود را به مترجم متخصص واگذار نمایید تا ترجمه ای بی نقص و دقیق به شما ارائه شود.

اگر هدف شما انتشار ویدیو به قصد بازاریابی یا فروش ویدیو است، توصیه میکنیم تا سفارش خود را با استفاده از مترجم های متخصص انجام دهید تا ترجمه هایی دقیق و کاربرپسند تحویل بگیرید.
ولی اگر هدف شما آموزش شخصی خودتان است و ترجمه ای با دقت 60 درصد هم کافی است، می توانید از ترجمه خودکار استفاده نمایید.

اگر ویدیوی شما به زبان انگلیسی و یا هر زبان دیگری (غیر فارسی) است که میخواهید به فارسی ترجمه شود، نرم افزار آنلاین ترجمه خودکار ویدابیا می تواند صدای ویدیوی شما را با کیفیت مناسبی به فارسی ترجمه نماید. اما همچنان ادیت هایی توسط خودتان در پلتفرم (دسترسی انجام اصلاحات ترجمه در هر عبارت برای شما وجود دارد) میتواند کیفیت ترجمه را بالاتر ببرد. اما اگر می خواهید ویدیوی تان را زبان فارسی به یک زبان خارجی ترجمه شود بهتر است از مترجم انسانی تیم ویدابیا بهره بگیید تا ترجمه ای با بالاترین کیفیت را برای مخاطبان خارجی خود داشته باشید. 

چرا ویدابیا را انتخاب کنیم؟

ویدابیا تیمی کامل و حرفه ای برای تضمین کیفیت ترجمه است

مترجمان متخصص برای ویدیو

مترجمان ویدابیا از متخصصان سراسر ایران انتخاب شده‌اند. تمام اعضای تیم ترجمه نه تنها رزومه‌ای غنی در زمینه‌ی ترجمه فیلم دارند، بلکه توانسته‌اند آزمون ورودی و تأیید نهایی ویدابیا را نیز با موفقیت سپری کنند. دقت مسئولین ویدابیا در انتخاب مترجم مزیت همکاری با گلچینی از بهترین‌های کشور را برای مشتریان ویدابیا فراهم آورده است. برای ترجمه ویدیو های شما از فارسی به زبان های انگلیسی، عربی، ترکی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، ایتالیایی و کره ای و بالعکس متخصصان ترجمه ما به صورت کاملا آنلاین، کار ترجمه را توسر برنامه ترجمه فیلم ویدابیا انجام می دهند. و همین باعث شده سرعت ترجمه ویدابیا چندین برابر شود.

تضمین کیفیت ترجمه

ویدابیا مسئولیت تضمین کیفیت تمام سفارش‌های ترجمه فارسی و سایر زبان‌ها را به عهده دارد. تیم ترجمه فیلم ویدابیا هم خبره‌ترین مترجمان کشور را در اختیار دارد و هم به پیشرفته‌ترین تکنولوژی‌های هوش مصنوعی مجهز شده است.بسیاری از مشتریان ما تولید کنندگان محتوا هستند که ترجمه ویدیو های خود را به ما میسپارند و برای بیش از 1.5 میلیارد انگلیسی زبان ویدیو های خود را منتشر می کنند.  بنابراین، در مورد کیفیت سطح جهانی خروجی سفارش خود اطمینان داشته باشید. ویدابیا در طول فعالیت خود مشتری ناراضی نداشته است؛ ولی در صورت عدم رضایت احتمالی هر کدام از مشتریان، پروژه برای بازبینی، ویرایش یا انجام مجدد به مترجم بازگردانده می‌شود.

تعرفه ترجمه

ایجاد زیرنویس ترجمه ویدیو و فیلم فرایندی بسیار دشوار و زمانبر است. اما مترجمان متخصص ویدابیا مدرن‌ترین تکنولوژی‌های هوش مصنوعی دنیا را در اختیار دارند. به همین دلیل، نه تنها سرعت و دقت تیم ترجمه‌ی ویدابیا افزایش یافته است و ترجمه ای فیلم به فرایندی جذاب تبدیل شده، بلکه قیمت ترجمه نیز کاهش قابل ملاحظه‌ای نموده است. همکاری با ویدابیا دو مزیت اصلی برای مشتریان ما دارد؛ نخست، پروژ‌ه‌های ترجمه فیلم باکیفیت‌تر و ارزان‌تر از هر پلتفرم دیگری انجام می‌شوند؛ و دوم، سیستم مشتری مداری در عین قیمت‌گذاری مقرون به صرفه‌، همواره موجب رضایت مشتریان عزیز ما بوده و هست. در قسمت پایین می توانید بر اساس طول ویدیوی خود هزینه استفاده از خدمات ترجمه تخصصی ویدیو را محاسبه کنید. 

دانلود خروجی زیرنویس ترجمه تخصصی

زمانی که ترجمه ویدیوی شما توسط نرم افزار انجام شد، می توانید اگر ویرایشی نیاز است به مترجمان ما در پلتفرم آنلاین اطلاع دهید و یا تایید نهایی را برای ترجمه ویدیوی خود انتخاب کنید. پس از آن از زیرنویس تولید شده خروجی بگیرید. زیرنویس ترجمه شده ویدیو تان را می توانید علاوه بر فرمت Srt ، با فرمت های Mkv و یا زیرنویس چسبیده به ویدیو به صورت رایگان دانلود کنید.

همین حالا سفارش ترجمه خود را ایجاد کنید

تعرفه های ما

قیمت پایین ، کیفیت بالا

۷٬۹۰۰ تومان

چند نمونه کار ترجمه ویدابیا

ویژگی ما سرعت، دقت و تضمین کیفیت است

سوالات متداول

سوالاتی که ممکن است برای شما هم ایجاد شده باشد

بعد از ایجاد پروژه، در قسمت افزودن فایل، هر فایل ویدیویی و یا صوتی را با هر سایزی می توانید بارگذاری نمایید و محدودیتی از این نظر وجود ندارد.

ترجمه ویدیو یا فایل صوتی شما به 3 صورت به شما تحویل داده خواهد شد:

1- زیرنویس به صورت فایل mkv (قابل حذف یا نمایش روی ویدیو)

2- ترجمه فیلم در قالب فایل زیرنویس یاsrt

3- زیرنویس چسبیده شده به ویدیو 

4- ترجمه فیلم در قالب فایل ورد   word

هزینه ارسال ترجمه به هر چهار حالتی که در بالا بیان شد، یکسان است. برای اینکه هزینه های شما کاهش پیدا کند، ما نرم افزاری تولید کرده ایم که ترجمه ویدیوی شما را به هر صورتی که شما مایل باشید تهیه میکند و بدون هیچگونه هزینه اضافی، برای شما ارسال می نماید.

غالبا در سایر سایت ها و موسسات برای ترجمه ویدیو یا فایل صوتی بدون زیرنویس، دقیقه ای 3 تا 5 هزار تومان به تعرفه ترجمه ها اضافه می شود. ولی از آنجایی که برای ما همیشه رضایت مشتری اولویت اصلی بوده است، برای کاهش هزینه ها نرم افزاری تولید کرده ایم که می تواند با تبدیل صوت به متن، زیرنویس زبان اصلی ویدیو یا فایل صوتی ها را تولید کرده و در اختیار مترجم قرار دهد. با این روش هزینه ترجمه بطور چشمگیری کاهش پیدا میکند و بطور متوسط فقط 1000 تومان به تعرفه ترجمه هر دقیقه اضافه می شود.

مهمترین نکته برای ما رضایت شماست. به همین خاطر ما فقط با مترجم های باتجربه و مسئولیت پذیر همکاری می کنیم. به همین خاطر ترجمه در ویدابیا تضمین کیفیت دارد. پس خیالتان راحت باشد، کیفیت ترجمه ها بسیار بالاست.

ولی با این وجود، تا زمانی که کیفیت ترجمه، توسط شما تایید نشود، هزینه آن به مترجم پرداخت نمی گردد و مترجم موظف است تا در صورت نارضایتی شما، ترجمه را ویرایش و رضایت شما را جلب نماید.

اگر باز هم رضایت شما جلب نشده باشد، مترجم عوض شده و باز ویدیو شما ترجمه می‌شود.

نرم افزار ترجمه ویدابیا طوری طراحی شده است که امکان دانلود ویدئو و متن های انگلیسی و ترجمه شده برای هیچ فردی جز صاحب اکانت وجود نخواهد داشت.  بدین ترتیب جای نگرانی برای فایلهای شما وجود ندارد.

نرم افزار ترجمه فیلم ویدابیا نیاز به دانلود و نصب ندارد و شما به وسیله هر دستگاهی که به اینترنت وصل شود و مرورگر وب را باز کند، می توانید از پلتفرم آنلاین ترجمه فیلم و ویدیوی ما استفاده نمایید. 

 

بله ما در ویدابیا پلتفرمی ایجاد کردیم که صداپیشگان حرفه ای می توانند به صورت آنلاین ویدیو های شما را دوبله و صداگذاری نمایند. برای اطلاعات بیشتر صفحه دوبله آنلاین ویدیو ویدابیا را ببینید. 

همچنان سوالی دارید ؟

از ما بپرسید

یک پاسخ

  1. با تجربه ای که از ترجمه ویدیو دارم اول از هر چیز بسیار از کار کردن با پلتفرم لذت بردم و خوشحالم که چنین بستر نوین و فوق العاده ای در عرصه ترجمه پدید اومد. ترجمه کردن با پلتفرم چند برابر لذت بخش تر، سریع تر، و دقیق تره.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

مشاوره رایگان با کارشناسان ویدابیا ، فقط با یک تماس!

مشاوره رایگان با کارشناسان ویدابیا ، فقط با یک تماس!

Italian Trulli

ویدابیا به‌طور تخصصی خدمات ترجمه، زیرنویس و دوبله ویدیو را ارائه می دهد ؛ ما توانسته ایم نرم‌افزار آنلاینی را توسعه دهیم که سرعت ایجاد زیرنویس، ترجمه و دوبله را تا سه برابر افزایش دهد. ما سعی می کنیم خدماتمان را روز به روز بهبود دهیم. یوتیوب فارسی نیز خدمت جدیدی است برای راحتی ترجمه و دوبله همه ی ویدیو های یوتیوب تنها با کپی لینک و جایگذاری در پلتفرم ویدابیا .
خوشبختانه در مدت کوتاهی توانستیم بیش از 45000 دقیقه ویدیو را برای بیش از صد مشتری وفادار ترجمه و دوبله کنیم. این اعتماد شما انگیزه ما را برای پیشرفت بیشتر می کند. بازخورد و نظرات شما بسیار برای ما ارزشمند است؛ بنابراین منتظر پیشنهاد های شما هستیم.